Stań pod ścianą i podnieś koszulkę, bo muszę dać ci klapsa
Стань лицом к стене и подними юбку сейчас я отшлепаю тебя.
bo muszę być w domu najpóźniej za 2 godziny.
Ровно через 2 часа я должен быть дома.
Mam nadzieję, że twój bagażnik jest wielki, bo muszę wrzucić tam rower.
Надеюсь, у тебя большой багажник и в него влезет мой велосипед.
Mogę później oddzwonić, bo... muszę... zmienić stopy.
Давай я тебе перезвоню. Мне нужно переобуться.
Wpadłam na chwilę, bo muszę do łazienki.
Я хотела только зайти в туалет.
Bo muszę wierzyć, że ktoś podejmie właściwą decyzję, nawet kiedy ja takiej nie podjąłem.
Потому что мне нужно верить, что кто-то может сделать верный выбор, даже если я не смог.
Dobra, ale będzie na szybko, bo muszę wychodzić do pracy.
Пожалуйста? но только быстро. Мне нужно собираться на работу.
Bo muszę dowiedzieć się więcej o Vicki, o tobie.
Потому что я должен узнать больше о Викки.. о тебе...
Nie będę połykał, bo muszę zostawić miejsce na słodycze.
Глотать не буду, приберегу место в желудке для сладостей.
Bo muszę przyznać, że wyglądasz, jakbyś sam wymagał naprawy.
Да, Сэм, я бы сказал, тебе и самому ремонт не повредит.
Zakładam, że dziś po południu byłaś trzeźwa, a teraz ja nie mogę uczestniczyć w balu, bo muszę odbierać telefony od zaniepokojonych zwolenników.
Полагаю, ты была трезва этим утром, и сейчас я пропускаю маскарад, принимаю звонки от тревожных сторонников.
Bo muszę wyjaśnić tę sytuację, a tu nie ma kamer i ludzi, którzy by we mnie rzucali.
Потому что нужно исправить ситуацию, и там не будет ни камер, ни людей to throw things at me in here.
To żenujące prosić znajomą, żeby zawróciła, bo muszę odebrać dzieciaka ze szkoły.
Мне стыдно было просить подругу, чтобы вернуться и... взять дитя из средней школы.
Jestem suką, bo muszę podejmować decyzje korzystne dla firmy.
Я сволочь, потому что обязана принимать решения на благо компании.
Jestem tutaj, bo muszę tu być.
Я пришёл, потому что так нужно.
Chcę wrócić do pracy, bo muszę rozwijać swoją karierę albo po prostu chcę chodzić na przerwy na kawę.
Мне надо выходить на работу, потому что я хочу делать карьеру или просто ходить на кофе.
Jednak gdybym pozwoliła, aby te uczucia mnie obezwładniły nie wywiązałabym się z obowiązków, bo muszę być tam dla nich, i upewniać się, że ceremoniały trwają dalej, że dogląda się rzeczy praktycznych.
В то же время, если я себе позволю этим чувствам переполнить себя, я не смогу делать мою работу, а я должна быть там для них и обеспечивать, чтобы все ритуалы и практические аспекты похорон были выполнены.
1.2520170211792s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?